Arabic to English grammar differences

If you speak Arabic, some English grammar rules will feel natural and others will feel confusing. These are the biggest differences to focus on first.

Word Order

Arabic is VSO โ€” the Verb comes FIRST. 'Akala Ahmed al-tuffaha' means literally 'Ate Ahmed the apple'. In English the subject always comes first: 'Ahmed ate the apple'. Arabic speakers must completely restructure how they build sentences.

Articles

Arabic only has 'al' which means 'the'. There is no direct equivalent of the indefinite article 'a' or 'an'. Arabic speakers often either overuse 'the' or drop articles entirely.

Verb System

Arabic verbs change based on both the gender and the number of the subject. English verbs are far simpler โ€” they only change for third person singular in present tense.

Rozy English learning app

Rozy AI

โ— Online

Ready to practise? ๐Ÿ‘‹
Yes, help me speak!

Rozy AI ยท English Practice

Practice English with feedback (built for Arabic speakers)

Rozy explains grammar in a simple way, gives real examples, and helps you practice spoken English every day.

Get it on Google PlayDownload on the App Store