Common English mistakes Urdu speakers make

These mistakes are extremely common when translating from Urdu to English. Fixing them quickly will make your English sound more natural.

  1. Putting the verb at the end: 'I market to went' instead of 'I went to the market'
  2. Dropping articles: 'She is teacher' instead of 'She is a teacher'
  3. Gender agreement: using 'he' when referring to inanimate objects that have gender in Urdu
  4. Using 'do' and 'make' interchangeably — Urdu 'karna' covers both

Tip: Pick 3 mistakes and practice them daily for a week.

Rozy English learning app

Rozy AI

● Online

Ready to practise? 👋
Yes, help me speak!

Rozy AI · English Practice

Get real-time corrections for Urdu → English

Rozy helps you practice speaking and fixes common grammar mistakes gently while you learn.

Get it on Google PlayDownload on the App Store