Real sentences with translations and short grammar notes. Read them out loud and copy the rhythm of natural English.
Example 1
beginnerIk wil snel Engels leren.
→ I want to learn English quickly.
Dutch infinitives go to the end of the clause — 'leren' (learn) comes last. In English 'learn' comes right after 'to want'. Dutch speakers instinctively end clauses with the verb.
Example 2
intermediateIk leer al drie jaar Engels.
→ I have been learning English for three years.
Dutch uses the present tense with 'al' for ongoing situations. English uses the present perfect continuous — Dutch speakers often use the simple present incorrectly here.
Example 3
beginnerKunt u wat langzamer praten, alstublieft?
→ Could you speak more slowly, please?
Very similar structure. Dutch and English are close cousins here — both use auxiliary verb inversion for formal requests.
Example 4
advancedAls ik meer gestudeerd had, had ik het examen gehaald.
→ If I had studied more, I would have passed the exam.
Dutch third conditional maps closely to English — both use past perfect in the condition. The main difference is Dutch word order in the result clause.
Example 5
beginnerEngels is een zeer belangrijke taal.
→ English is a very important language.
Almost identical structure — Dutch and English align closely in basic declarative sentences. Note that English uses the article 'a' before 'language' — Dutch uses 'een' similarly.