Real sentences with translations and short grammar notes. Read them out loud and copy the rhythm of natural English.
Example 1
beginnerTôi muốn học tiếng Anh nhanh chóng.
→ I want to learn English quickly.
The SVO structure is the same in both languages — one of the reasons Vietnamese speakers find beginner English sentence structure relatively familiar.
Example 2
intermediateTôi đã học tiếng Anh được ba năm.
→ I have been studying English for three years.
Vietnamese uses 'đã' as a past marker word before the unchanged verb. English uses the present perfect continuous tense — the verb form itself must change.
Example 3
beginnerBạn có thể nói chậm hơn không?
→ Can you speak more slowly?
Vietnamese questions add 'không' at the end of a statement. English moves the auxiliary verb 'can' to the front — a structural difference Vietnamese speakers must practise.
Example 4
advancedNếu tôi học nhiều hơn, tôi đã đậu kỳ thi.
→ If I had studied more, I would have passed the exam.
Vietnamese expresses this hypothetical situation with 'nếu' (if) and unchanged verbs. English requires specific past perfect verb forms to signal the counterfactual meaning.
Example 5
beginnerTiếng Anh là một ngôn ngữ rất quan trọng.
→ English is a very important language.
Similar structure to English. Vietnamese requires 'là' (is) unlike some languages that drop the verb in simple statements.